第105章

  眼前的帝都大道宽阔而漫长,也在晨曦中被一寸寸染金。

  想起了在漆黑的夜晚被思念折磨的百年时光。想起了知道她还活着,自己却又不得不与她错过的那个下雨天。

  想起了在热带树林中看见她消失在金光中的那一瞬。

  想起了自己和她骑着龙在浩瀚的天宇中飞翔的一晚。

  想起了她推着自己,静静走在艾尔夫海姆林荫路间的雪夜。

  想起自己闭上眼的瞬间,这一切都在他脑中重演……

  法瑟伸手牵住了了安安的手,低头静静地看着她。

  在她抬头的同时,他们的金龙也从英灵殿上方飞起,扑翼越过广袤的空中海洋,并肩在天空与大海之间自由自在地翱翔。

  这时,通信器响了起来。

  法瑟接了线,听了那边的报告后说:“来自人界的信?”他下意识看了看安安,安安的脸色果然大变。

  ——糟糕,她忘记前两天法瑟重新打开了人界的通道,少数在人界工作的神族真的会把信寄到阿斯加德!

  “两百封!这么多?”

  法瑟又看了一眼安安,结果对方却抢过他的通信器,搂着他的脖子说:“瑟瑟,我生日啊,你不准和别人通话。”

  “好。”

  法瑟收了线,又一次看向安安。

  也不知是否他的眼神太炽热,安安的脸竟慢慢变红:“有……有什么事吗?”

  “没事。”法瑟微微一笑,连眼角都变得温柔起来。

  看见他的笑容,安安的脸红的更彻底了:“那,那我们回神殿吧。不然过一会儿贝伦希德殿下又会催我们了。”

  “好。”

  “法瑟陛下,你到底有什么事,看得我浑身发毛。”

  法瑟没有回答她,只是闭着眼,在她的额头上轻轻一吻:“真的没事。”

  或许你不知道想用一切去换回一个人笑容的感觉,以后我会努力让你去了解,真正的了解。

  安安,我们还有一生的时间。

  Afterword小纸片的祝福

  2010年8月14日,我一冲动写下了《最后的女神》的草稿。2010年的平安夜正式开始连载,过了差不多一年的时间,才终于把这部长篇小说写完了。算一算,从2009年7月开始写《奥汀的祝福》,这个系列也有两年时间了,时间过得真快。

  一些看过姐妹篇《奥汀的祝福》的读者应该知道,这本书的时间,背景是发生在《奥汀》后的几百年。弗丽嘉、奥汀和洛基这三个角色也在这个故事里有了新的结局,连带他们的后代也有了自己的故事。作为作者,这种感觉真的是非常圆满。说到这三个人,还真是非常怀念,毕竟他们的故事也曾经在读者间掀起腥风血雨啊。

  这两本书虽然是同一个系列,但带给我的感觉截然不同。

  因为奥汀三人是北欧神话的核心人物,很多剧情都是按神话原著来写的,所以可以瞎编的空间小一些,但剧情总体也要磅礴一些。而《最后的女神》,最初设定其实是个非常轻松欢快的故事,整个故事发生在阿斯加德的和平年代,也不打算描写任何战争,但很显然,我对写这类欢乐故事一向很不擅长,一到关键时刻总是会手痒痒虐一把……

  开始拟《最后的女神》的提纲后,初版的设定是安安到了神界以后发现法瑟是个很伟大的领袖,渐渐对他产生崇拜之情再爱上他,再被欺骗。但和朋友聊天后发觉两人一开始敌对的关系也蛮不错的,而且既然安安年纪不大,这种欢喜冤家的剧情我写得不多。

  就算有点敌对,上册里安安和法瑟的剧情也是比较轻松的。可自从贝伦希德死后,安安进入了撒伽的躯体。整个故事基调都变了。其实下册的风格才是我喜欢的,这种有情人波折重重的爱,不才是真爱吗(纸,你变态)?

  和以往一样,这部小说很多灵感来源都是源自生活。

  例如上册安安的红旗袍,许多读者都以为我是看多了漫画得来的创意。实际上,它的灵感来自欧洲服务器的网络游戏《AION》。明明是欧洲的服务器啊,一进去在天族主城每走几步就能看到欧洲前凸后翘的金发玩家穿红旗袍,甚至还有黑人穿红旗袍……嘿嘿,说到这里,大家在国服应该很少看见玩家把人物皮肤弄得黑黑的吧?欧服里只要是黑人都会用黑人人物噢,感觉还奇妙。许多胖的玩家也会把人物弄得胖一下,姑娘们都是巨乳。好像那种高大的英雄壮汉形象已经深入人心了,所以欧服男玩家选人物都高壮得吓死人。国服里小人特别多,理由是“人物小的话,PK时跑快一点玩家鼠标就点不到”……总之,连在游戏上都能发现文化差异,感觉真是很奇妙。

  说到文化差异,就想说说《最后的女神》后期的剧情。

  从小到大,无论是看课本还是亚洲其他国家作家写的书,大部分挂念都是“资本主义发达国家剥削我们的原材料与劳动力”,就连我父亲都说“‘世界工厂’这个称号中国背太久了。总不能一直把成品留给别人,污染留给自己吧”。所以我一直认为西方人都是又聪明又奸诈的。

  但到了欧洲,我发现西方人的思想却和我们完全不同。因为中国的经济蓬勃发展,不论是在英国还是在德国,只要学经济,中国就一定是个非常值得大家研究的课题。还记得大二的时候,英国的教授对我们说的一句话让我一直印象深刻:“中国主宰着生产市场,他们如果停止输送劳动力,停止制造商品,那我们基本上就完蛋了。听上去很可怕,对不对?”

  那时候,我才第一次意识到原来这种威胁是相互的,站在不同国家的角度上看事情也不一样。这一回来德国进行半年的短期学习,我发现德国人和英国人的观点差别又更大,人们都直接诚实到让人有些囧,热情也好讨厌也好都是写在脸上的,也不爱笑,严肃得不得了。这一点,和彬彬有礼面带微笑但爱恨相当不分明的英国人相比真是截然不同。整个欧洲比中国大不了多少,国与国之间的距离也不过是中国两个省之间的距离,但文化差异居然可以这么大。

  以前有读者对我说:“小纸,你到过这么多国家,写了那么多过于国际经济的随笔,为什么不能把这些东西融入到小说里去呢?”于是我发现自己写的小说还真的都是以爱情为主,很少有其他题材。

  所以这一篇《最后的女神》,我第一次尝试写更多的元素。上面的内容相信大家在小说里多少能看到一些新闻或历史中出现过的内容,例如阿西尔部落的外交独立原型取自于中国,学费和税收的高涨原型取自于英国,法瑟的婚礼原型取自于威廉和凯特的婚礼(最后我忍不住恶搞了,对不起这对璧人),安安在战场上脱衣服取自于越南和中国对战时,女人把衣服脱掉以混乱士兵等等。同时,还有一些特别想表达的东西,如贝伦希德的遭遇带给了她的成熟与对周围人的珍惜,法瑟经历过安安之死后肩负责任,阿西尔部落站在殖民者的角度对落后部落的侵略……

  最想表达的,是一个人对于“自我”的意识。

  其实这个故事中间部分很压抑,和刚开始差别巨大。其实,一个人生来或许是乐观的,但在人生中多少会经历一些巨大的波折让我们迷茫,或者失去梦想,麻木地活着,就像第二部初期的安安一样。

  但是,如果把心胸打开,看看任何事物好的一面,会发现任何痛苦都可以被以遗忘,因为让我们痛苦的人,正好是我们自己。等重新找回自己,会更懂得去珍惜那些不曾被我们看到的事物。

  有一个奋斗目标对于正在面临进入社会的我,以及很多正在为未来迷茫着的年轻人来说,应该是最重要的事吧?

  当然,鉴于我描写感情一向色彩浓烈,很可能读者在看书的时候会被那些虐来虐去的剧情夺走了注意力……

  说到感情浓烈这一方面,终于忍不住要说说我的男主角了。

  有的读者问:小纸,你最喜欢自己写的哪个男主角呀?

  我可以毫不犹豫地拍胸回答说:法瑟、洛基!

  至于这两个人更喜欢哪一个,真是非常难以抉择。我会比较心疼洛基,他的个性似乎也更张扬一些,但瑟瑟同学可真是让我操心的一个家伙。写《最后的女神》的这一年,尤其是完结的这几天,我常常晚上睡觉时想到他都会小小伤感一下。尽管他的结局很幸福,但他的个性其实比他老爸闷骚多了,经常自虐还虐别人,到最后弄得自己和爱人都两败俱伤,实在是一个让人头疼的人物。

  有个可爱地读者为他、奥汀还有洛基列出了一个公式:

  奥汀=冰山+温柔=闷骚

  洛基=热情+疯狂=妖孽

  法瑟=冰山+疯狂=渣!

  这个概括真是让我笑了好久,确实很精准。法瑟是洛基的孩子,本质上和洛基是很像的,但他又是跟着奥汀长大,多少会受到奥汀的影响养成比较冷漠的性格,所以综合一下就变成了冰山又疯狂的一个人。

  值得一提的是,写到“Chapter38终点的谎言”这一章,法瑟把安安送走,流泪说着“安安,再见了”这一句时,我在阴森森的夜晚一个人哭起鼻子来,哭了好一会儿又继续爬起来用冷漠的表情把后来的几句话打完,打完了以后又继续趴着哭……

  记得是谁说的来着,女性最难嫁的职业里,第一名就是作家!

  我觉得这种疯狂的姑娘别说嫁人了,就是家人都会被吓着吧!瀑布汗……(纸,你下次别搞笑了,你一搞笑让我们彻底失去了看书的情绪啊,纸!纸:我没有在搞笑!)

  大概是因为这本书和三角恋《奥汀》不同,是一对一的爱情,我能花更多心思和笔墨去描写两个主角,矛盾也在他们的羁绊上,所以对安安和法瑟,我都有很深的感情。

  至于安安这个丫头嘛,她的个性和思想改变分很多个阶段。重读《最后的女神》全文作最后调整的时候,我意外地发现,我最喜欢她的阶段居然是Chapter39里放弃了功夫开始当普通上班族的时候。

  不知道大家是否和我有同感呢?

  虽然后来又被出现的法瑟打回原形变得有些笨,但总觉得上班的安安比以前成熟理智多了。例如像她和小柔在吃饭的时候突然哭的情节,这完完全全不在我的小说提纲之中。半夜三更写一写就变成这样了。人家常说“小说人物经常会不受作者控制,自己发展剧情”,看样子是真的。

  作者给了他们一个躯壳,他们却有了自己地灵魂,就像在我们身边一样。

  写到这里差不多该收笔了。

  最后,谢谢你看完这个故事。

  希望在不远的将来,我能有幸为你讲下一个故事。

  ——天籁纸鸢

上一章
上一章 目录