第1章

《非常死亡》(全本)作者:多萝西·利·塞耶斯

作者简介:多萝西·利·塞耶斯(1893—1957),生于英国牛津,是位牧师的女儿,毕业于英国牛津大学。曾在研究中世纪文学方面获奖,是位有名的才女。1921年到1932年,她为一家广告代理公司撰写广告词。1923年首次发表侦探小说处女作《彼得勋爵出马》,引起很大轰动,以后又以彼得·温姆西勋爵作为系列侦探人物写了十五部作品。一时间彼得·温姆西勋爵成为家喻户晓的人物,多萝西·利·塞耶斯也成为英国最著名的作家,乃至世界侦探小说王国的魁首。她的所有作品都被英国国家图书馆收藏。

内容简介:一个七十多岁,做了三次手术的癌症患者去世了,这本一是件很正常的事,但为她看病的医生却发现自己的病人越来越少,最后竟然再也没人找她看病了。老妇人是正常死亡吗?此事中有什么不可告人之处吗?温姆西勋爵探案的本能又一次驱使他介入此案,他也再次用了他的特殊助手——老女人克林普森小姐。命案不断发生,就连克林普森小姐也险些丧命,但案情终于大白于天下,犯罪者也自食恶果。

目录

短小书评

第一部分 医学问题

无意听到

死亡消息

老处女的作用

轻微神经质

流言蜚语

伯莎死了

火腿和白兰地

有关犯罪

遗嘱

第二部分 法律问题

再谈遗嘱

十字路口

两位老处女的故事

哈里路亚

法律的欲盖弥彰

圣彼特之诱惑

固若金汤的言辞

乡村律师的故事

伦敦律师的故事

第三部分 医学——法律问题

离去

谋杀

以何方式

良心问题

沉重打击

短小书评

——自然中的非自然 石门居士

Murder's so easy, Charles, so damned easy - even without special training.

谋杀有时就是那么容易,查尔斯,容易得吓死人——甚至不需要任何特殊训练。

——Lord Peter Wimsey

Sayers1927年力作的《非自然死亡》,从推理史上的眼光看,可谓是教科书般的经典之作,也许读者会觉得这篇小说许多Features似曾相识,许多桥段已被用滥,根本不值得惊奇,但是不要忘了这可是写于大萧条之前的20年代,在许多推理作家还在为成功不断练习时(Agatha Christie也刚在前一年才推出奠定她推理大师地位的《罗杰疑案》),Sayers已经写出了这样一部线索纷呈,头绪众多的推理小说了。

The moment a crime is even suspected, it falls, ipso facto, into the category of failures. After that, the thing is merely a question of greater or lesser efficiency on the part of the police. But how about the crimes which are never even suspected?

当一项罪恶被人怀疑时,它实际上已经失败。那以后的事不过是警察局办事效率高低的问题罢了。可是不要忘了还有许多从未曾被人怀疑的罪恶……

——Lord Peter Wimsey

《非自然死亡》是彼得爵爷系列的第三部,在此之前他因连破《谁的尸体》和《证言之云》两大疑案,已经成为声名大噪的人物,于是他在《非》中再度登场时,也就理所当然地被人们寄予厚望了。同时,本书显然还是Sayers的前期作品,Lord Peter的性格还是非常平易近人的,他与男仆Bunter的一问一答常常让人捧腹,而与Parker探长的对话则不断发人深省。

在这篇小说中,Sayers借着Lord Peter之口,对于罪恶的本身进行了大量的剖析,其中很多案例似乎是出于真实案件,显得让人信服。她也提出了谋杀案调查的三大要素:即凶手、动机和方式。这三个要素可以相互关联,也可以从某种意义上是相互独立的。成功的推理小说是要围绕这三点来大做文章,并在小说结束时揭示出来,使读者叹服,如果有一部分过分牵强,则就像三脚架少了一条腿一样,很难支撑长久。说起来,许多推理小说甚至好的推理小说,都或多或少地在这三点上犯有某些毛病,比如作案手法无比精妙,而作案动机最终却自难其说,又比如凶手无比意外,而作案方式却实在很不实际。当然,我不否认这样的小说很有市场,非常精彩,但从三要素的角度来看,它们应该各自都还有提升的空间。

There are two million more females than males in England and Wales! And this is an awe-inspiring circumstance.

在英格兰和威尔士,女性的人数要比男性多上两百万!这样的现状真是让人又爱又怕。

——Gilbert Frankau

《非自然死亡》除了保留了前作中的Bunter和Parker这两个人物,还首次引入了包打听的老处女Miss Climpson。啊!真是一个有趣的人物,只看了她的几句对话,我便想到了AC笔下的Miss Marple,要知道Climpson可比Marple要早登场三年,AC在写Marple这个角色,是否也受到了Sayers的启发呢?AC终其一生也没让Miss Marple和Poirot同场竞技,而Sayers的Miss Climpson则每次都能与Lord Peter一同登场(当然有时Peter在的时候没有她:(),这可是个让人兴奋的事儿。严格地来说,Miss Climpson与Miss Marple还是有较大区别的,她本身不能算是侦探,虽然她偶尔也根据得到的线索做出一些合理的推断,但大多数时间则只是凭借她的年龄与经验收集线索与情报,然后交由Lord Peter来处理。她性格和蔼可亲,尤其和年轻女孩十分谈得来,乡间的流言蜚语,市井的小道消息,都在不知不觉的交谈中被她尽收眼底,这可帮了Lord Peter的大忙,要知道Peter每次出去办案查事,总免不了微服隐姓,小心谨慎地打听各种事情。而现在有了Miss Climpson的加盟,可以说是如虎添翼。在《非自然死亡》中,两者也是配合默契,最后殊途同归,将罪犯绳之以法。

好了,说了这么多,有兴趣的朋友不妨自己找这本书来读读吧,顺便说一句,不知是出于无意还是有心,Sayers在本书中使用了Agatha的名字和Carr的姓做为两个人物的姓名,这也算是这本书的另一个花絮吧:)

第一部分 医学问题

“我要弄明白是怎样抓到它,如何找到它,以何种方式遇到它,它在哪里产生,

又是由什么做成。”

威尼斯商人

无意听到

“这例死亡确实很突然,出乎意料,而且令我费解。”

帕特森医生写给记录官的关于雷格·维·普里彻德案件的信

“如果他认为那个女人是被谋杀的——”

“亲爱的查尔斯,”这个戴着单片眼镜的年轻人说,“让人,特别是让医生去

思考此事的缘由是不可思议的。

他们也许会陷入可怕的困境。在普里彻德案件中,我认为帕特森医生做了他所

应该做的一切,拒绝为泰勒夫人作证,并把那封使人异常焦虑的信寄给了法院书记

员。他无法阻止这个人的愚蠢行为。假如给泰勒夫人验一下尸,普里彻德可能已经

被吓得抛下他的妻子而逃了。毕竟帕特森还没有丝毫确凿证据。假定医生完全错了

——会发生什么样的争论啊!”

“都一样。”那位不引人注意的年轻人急切地说,惊疑地从蜗牛壳上取下一块

冒着热气的肉,紧张地看着它,然后把它放进嘴里。“说出自己的疑义是不容置疑

的公共责任。”

“是你的责任——没错。”另一个人说,“顺便提一句,如果你不喜欢的话,

吃蜗牛不是公共责任。不,我想你不喜欢。为什么要和坎坷的命运继续搏斗呢?服

务生,把这位先生的蜗牛撤下去换成牡蛎……不——正像我说的那样,提出疑虑,

鼓励调查研究和广泛地提出反对意见或许是你们责任的一部分。即使你错了,也不

会有人提出太多的批评,此外,你是个聪明而且勤恳的官员,尽管你有些过于热心。

但是,医生们,可怜的家伙们,总是小心翼翼,像走在钢丝绳上一样。人们不要想

像有人会因为一点刺激而说出谋杀罪行。”

“打扰一下。”

那个独自坐在旁边桌子旁的瘦脸年轻人热切地转过身来。

“打断你们谈话我真是太无礼了,但是你们说的每一句话都千真万确,我的案

子就是一个很好的例子。一个医生——你无法想像他是多么依靠病人的成见和幻想,

他们讨厌最起码的警惕。如果你敢提出解剖尸体的建议,他们坚决反对‘把可怜的

某某人切开’,即使你仅仅由于兴趣请求去研究一个尚不清楚的案例,他们会猜想

你在暗示某些不愉快的事情。当然,如果你让事情发展下去,而它继而引发了某种

欺骗,验尸官会使你哑口无言,报纸也会把你当成笑柄,然后,无论用什么方式,

你都无法获得重生。”

“你的话带个人感情。”戴单片眼镜的人兴趣十足地说。

“是的,”瘦脸男人强调说,“如果我不是一个热心的小市民,而是一个胸怀

世界的人,今天我就不会到处去寻求一份新工作了。”

戴单片眼镜的人带着暗淡的笑扫视了一圈这个位于索霍区的小餐馆。右边那个

胖男人正在油腔滑调地招待两位合唱队的女士;在他旁边,两位上年纪的常客正向

他们的熟人介绍一种食物(在那里做得极好的食物)和一瓶一九一六年生产的沙百

里白葡萄酒;在屋子的另一边,一个乡下人和他的妻子正在笨拙地为一位女士叫一

份带柠檬汁的肉,为先生们送去威士忌和苏打水,而在临近的桌旁,那位满头银发

的店老板正全神贯注且疲惫地为一个家庭聚会准备着沙拉,此时,他所想的只有调

好大蒜和调味香料。

服务生领班正在检查一盘兰河鲑鱼,接着又给戴单片眼镜的人和他的朋友帮忙,

之后就退了下去,剩下他们私下交谈。单纯的人们经常在高雅的茶馆里寻找这种气

氛,但却永远也找不到。

“我感觉很像是波西米亚王子弗洛里久。先生,我确信你有一个有趣的故事讲

给我们。如果您能讲给我们的话,我们将不胜感激。我看您已经吃完了,请您坐到

下一章
目录 下一章