第1章

 

底牌

 

作者:阿嘉莎·克里斯第

第01章 夏塔纳先生第02章 夏塔纳先生家的晚宴第03章 桥牌

第04章 第一位凶手?第05章 第二位凶手?第06章 第三位凶手?

第07章 第四位凶手?第08章 哪一位干的?第09章 罗勃兹医生

第10章 罗勃兹医生(继续)第11章 洛瑞玛太太第12章 安妮·梅瑞迪斯

第13章 第二位访客第14章 第三位访客第15章 德斯帕少校

第16章 爱西·贝特的证辞第17章 露达·达威斯的证辞第18章 小茶会

第19章 会商第20章 鲁克斯摩尔太太的证辞第21章 德斯帕少校

第22章 来自康比爱克城的证据第23章 丝袜为证第24章 剔除三位凶手?

第25章 洛瑞玛太太发言第26章 真相第27章 目击者

第28章 自杀第29章 意外第30章 谋杀

第31章 亮出底牌  

第一章 夏塔纳先生

“亲爱的白罗先生!”

这个人的声音软绵绵的,呼噜呼噜响──存心做为工具使用──不带一丝冲动或随缘的

气息。赫邱里·白罗转过身子。

他鞠躬,郑重和来人握手。

他的目光颇不寻常。偶尔邂逅此人可以说勾起了他难得有机会感受的情绪。

“亲爱的夏塔纳先生,"他说。

他们俩都停住不动,象两个就位的决斗者。

他们四周有一群衣着考究,无精打采的伦敦人轻轻回旋着;说话拖拖拉拉或喃喃作响。

“亲爱的──真精美!”

“宝贝,好极了,不是吗?”

这儿是威瑟宫的鼻烟盒展览会场,门票一金尼,收入要捐给伦敦各医院。

夏塔纳先生说:“亲爱的朋友,真高兴和你见面!现在很少送人上绞架或断头台啦?不

法之徒的淡季?还是今天下午此地将有偷盗案?如果有,那真是太爽口了。"白罗说:“哎

呀,先生,我纯粹以私人立场来这儿。"夏塔纳先生的注意力暂时被一个"迷人的小东西"吸

引住了,她的脑袋一边留着紧紧的狮子狗卷毛,另一边戴三个黑草编成的角状饰物。他说:

“宝贝,你为什么不赴我的宴会?真的很棒哩!很多人跟我说话。有个女人甚至说'你好'和

'再见'以及'多谢你'哩──不过她当然时某个花园城来的,可怜的宝贝!”“可爱的小东西

"回了一句恰当的话,白罗则细细研究夏塔纳先生上唇的须毛。

漂亮的茈须──非常漂亮──全伦敦也许只有他的茈须能和赫邱里·白罗比美。

他自言自语说:“不如我的华丽。不,各方面看来都差一等,不过仍然很醒目。“夏塔

纳先生整个人都很醒目──存心设计成如此。他故意造成阴险恶魔般的效果。他又高又瘦,

面孔很长很忧郁;眉毛集中,黑漆漆的;茈须僵硬,抹了油蜡,外带一小撮皇帝须。他的衣

服真是艺术杰作,剪裁极佳,却有点古怪。每一个健康的英国人看到他都恨不得踢他一脚!

他们一致用缺乏创意的口吻说:“喏,那就是该死的夏塔纳!"他们的妻子、女儿、姐妹、

姑婶、母亲和祖母各自用她们那一带的措辞说出大意相同的话──"亲爱的,我知道。他当

然很可怕。不过他真有钱!宴会也棒极了!而且他老有一些恶毒又好玩的话来议论别人。"

谁也不知道夏塔纳先生是阿根廷人、葡萄牙人、希腊人还是其它国家的人。

不过有三件事实非常明显。

他住在公园巷的一层高级住宅,日子过得宽裕极了,美妙极了。他开过各种派对──大

宴、小宴、阴森森的宴会、高尚的宴会,以及百分之百"古怪"的宴会。几乎人人都有点怕

他。怕他的理由实在很难用确切的话说出来。大家也许觉得他对每个人的隐私都知道得太多

了一些;觉得他有一种古怪的幽默感。大家几乎都认为最好别得罪夏塔纳先生。今天下午他

一时兴起,想逗逗外貌可笑的小个子赫邱里·白罗。他说:“原来警察也需要消遣?白罗先

生,你老年才研究艺术。"白罗和颜悦色微笑着。

他说:“我知道你自己借出三个鼻烟盒供他们展览。"夏塔纳先生求饶般挥挥手。"人总

是到处收集些小东西嘛。改天你一定要到我的住处来。我有一些迷人的玩意儿。我不限于收

藏某一类型的物品。"白罗笑笑说:“你的欣赏力很广泛。"”说得不错。"突然间,夏塔纳

先生的眼睛一闪一闪的,嘴唇翘起,眉毛斜得怪里怪气。

“我甚至可以展示一些你们那一行的物品,白罗先生!”“你有一间私立的'黑色博物

馆'?"夏塔纳先生不屑地弹弹手指。"呸!布莱顿凶手用过的茶杯,名盗的铁橇──幼稚得

荒唐!我才不要那种废物哩。我只收集精华物品。"白罗问道:“由艺术观点来说,你认为

刑案的精华时什么?"夏塔纳先生探身向前,将两根指头放在白罗的肩膀上。他以戏剧化的

口吻嘘声发言。

“是犯案的人,白罗先生。”

白罗的眉毛略略往上扬。

夏塔纳先生说:“啊哈,我吓着你了。老兄,你和我活象由两极来看这件事!对你而言

刑案是例行公事──凶杀、调查、拉线索,由于你是能干的人,最后必然将凶手定罪。这种

陈腔滥调我可不感兴趣!我对任何劣质的品种都不感兴趣。被逮住的杀人犯必然是失败者。

他是二流的。不我由艺术观点来看这件事。我只收集最好的!”“最好的是──"白罗问

道。

“朋友──就是顺利得手而未受处罚的人!成功者!生活惬意,未勾起一丝怀疑的不法

之徒。你承认这个嗜好很有意思吧。”“我想的是另一个词汇──不是'有意思'。"夏塔纳

不理白罗,径自嚷道:“想到了!来个小晚宴!以晚宴来配合我的展览!这个主意真的好玩

极了。我奇怪自己以前怎么没想到过。是的──是的,我预先看到那种场面──看得清清楚

楚。你得给我一点时间──下礼拜不行──我们就订在下下星期好了。你有时间吧?我们选

哪一天?"白罗鞠躬说:“下下星期的任何一天对我都适宜。”“好,那我们就约星期五

吧。十八日星期五,可以。我得立刻记在小本子上。真的,这个主意我真喜欢。"白罗慢慢

地说:“我不敢确定自己喜不喜欢。我并不是说我无感于你邀请的好意──不──不是的─

─"夏塔纳打断他的话。"只是这件事震撼了你的中产阶级情感,对不对?你得挣脱警察心态

的限制。"白罗慢慢地说:“我对凶杀案确实有一种百分之百属于中产阶级的立常”“朋

友,何必呢?愚蠢又失误连连的屠杀事件──是的,我的看法和你差不多。可是凶案能成为

一种艺术哩!凶手可以成为艺术家。”“噢,我承认这一点。”“那不结了?"夏塔纳先生

问道。

下一章
目录 下一章